08 — 11.05, 13 — 15.05
Alice Diop Seine-Saint-Denis
Le Voyage de la Vénus Noire
lezing-performance
| Frans → NL, EN | ⧖ 1h15 (+ film: 20:55) | €20 / €16 |
Een Zwarte Venus reist in haar dromen door de nacht en bezoekt musea overal ter wereld. Ze verzamelt lichaamsdelen van Zwarte vrouwen die door de Kunstgeschiedenis werden begraven – geanonimiseerd, of herleid tot ornament – en brengt ze samen op haar schip. De bekroonde regisseuse en scenarioschrijfster Alice Diop vond in Voyage of the Sable Venus van Robin Coste Lewis de tekst waar ze al lange tijd naar op zoek was.
Trouw aan haar cinematografisch werk, waarin ze stem geeft aan de alledaagse ervaringen van onzichtbaar gemaakte personages, treedt ze hier op als vertelster. In haar eerste theatrale performance gunt Diop ons toegang tot haar ‘innerlijke kamer’ en laat ze zich volledig overrompelen door de tekst. Zittend aan haar bureau begint ze de tekst voor te lezen en roept ze haar eigen spoken op, terwijl de Zwarte Venus ons onderbewustzijn binnendringt.
De reis van de Zwarte Venus doet de trauma’s van Zwarte vrouwen oplichten en maakt tegelijkertijd ruimte voor heling. Ze nodigt ons uit om stil te staan bij hoe historisch geweld ons innerlijk heeft gevormd. De lichamen die door de Geschiedenis terzijde werden geschoven, krijgen hier eerherstel. Het publiek kan ervoor kiezen om de performance te combineren met Diops kortfilm Fragments for Venus. Een poëtische én documentaire blik op een tekst van verblindende schoonheid.
"Een hypnotiserende performance." Kilian Orain, 2025, Télérama
"Een krachtig theaterdebuut" Inès Boittiaux, 2025, Beaux Arts
08.05
- 20:00 → 21:15
09.05
- 20:00 → 21:15
10.05
- 16:00 → 17:15
- + aftertalk gemodereerd door Sorana Munsya (FR)
11.05
- 18:00 → 19:15
13.05
- 20:00 → 21:15
14.05
- 18:00 → 19:15
15.05
- 18:00 → 19:15
Presentatie: Kunstenfestivaldesarts, Le Rideau
Concept en performance: Alice Diop | Tekst: Robin Coste Lewis | Vertaling en artistieke samenwerking: Nicholas Elliot | Extern oog: Thierry Thieû Niang | Lichtontwerp: Marie-Christine Soma | Rekwisieten en algemene techniek: Lucie Basclet | Kostuums: LEMAIRE | Repetitieleidster: Léa Boublil | Proofreading vertaling: Jean-Philippe Tessé | Lichttechniek: Pascal Alidra | Geluidstechniek : Emmanuelle Loève | Scenografie, techniek en productie: de teams van MC93
De Franse vertaling van Robin Coste Lewis' tekst werd uitgegeven door Gallimard (november 2025)
Productie: MC93 - Maison de la Culture de Seine-Saint-Denis, Festival d'Automne à Paris | Coproductie: Kunstenfestivaldesarts, Le Rideau, Comédie de Genève, La Comédie de Valence - CDN Drôme-Ardèche, Wiener Festwochen - Freie Republik Wien, Centre Dramatique National Orléans - Centre-Val de Loire, MansA - Maison des Mondes Africains